An excerpt from the opening of Mohammed Rabie‘s second novel عام التنين (Kotob Khan, 2012) [Year of the Dragon]. Rabie’s first novel, كوكب عنبر (Kotob Khan, 2010) [Amber Planet] won first prize for the youth category in the 2011 Sawiris Awards. The excerpt misses out a small chapter between Tunnel and the letter.
Four poems by, and three pieces on, the late Alexandrian poet Osama Al Danasouri who passed away in January 2007. Al Danasouri has four collections of poetry to his name: حراشف الجهم [The Scowler's Scales, 1991], مثل ذئب أعمى [Like a Blind Wolf, 1999], على هيئة واحد شبهي [In the Semblance of One Resembling Me, 2001], and عين سارحة، عين مندهشة [One Eye Wandering, One Eye Amazed, 2003]. All these poems can be found in his complete works, published by Merit. His prose work, كلبي الهرم، كلبي الحبيب (Dar Merit, 2007) [My Decrepit Dog, My Darling Dog] published posthumously.
The three short pieces on Al Danasouri are by Hamdi Abu Golayyel and Yasser Abdel Latif.
A short story by journalist, writer and translator Nael El Toukhy, published in Akhbar Al Adab on January 14th this year. The Arabic is here on the magazine’s website. To date he has published one short story collection, تغيرات فنية (The Supreme Council for Culture, 2003) [Artistic Changes], two novellas, ليلى أنطون (Merit, 2006) [Leila Anton] and بابل مفتاح العالم (Merit, 2007) [Babel, Key to the World], and a novel, الألفين وستة، قصة الحرب الكبيرة (Merit, 2006) [2006: The Story of the Big War]. A second novel, نساء الكرنتينا [The Women of Karantena] will shortly be released by Merit. Among other things he maintains a blog of Hebrew literature translated into Arabic.